Слуги народу знову намагаються проштовхнути до законопроекту норми про англійську мову, які можуть поставити під загрозу український кінопрокат. Давайте розберемося, що відбувається у нашому парламенті, і чому це стало предметом обговорення.

Вадим В'ятрович, депутат Верховної Ради, поділився цією новиною, висловивши своє здивування. Торік Верховна Рада вже викинула із законопроекту найстрашніші норми, які могли б підірвати український кінопрокат. Але ця думка знову повернулася.

попкорн
попкорн, Novate.RU

Суть нової поправки полягає в тому, щоб держава компенсувала кінотеатрам витрати за сеанси, де показують американські фільми англійською замість українського дубляжу.

Смішно, правда? Замість того, щоб підтримувати український кінопрокат, хочуть витрачати гроші бюджету на американські фільми англійською.

Популярні новини зараз
Гороскоп на сьогодні 8 січня: брехня Близнюків, проникливість Скорпіонів та скандали Водоліїв Ризик вручення повісток - мінімальний: чоловікам назвали "найбезпечніші" години, коли ТЦК не проводить рейди Як підвищити пенсію на 3000 грн: проста формула врятує від голодної старості Перерахунок пенсії: на скільки зростуть виплати після індексації та інфляції
Показати ще

Це не лише абсурдно, а й шкідливо, особливо під час війни. Компанії зі США і так самі вкладають кошти у якісний український дубляж, аби залучити більше глядачів. А ось наші депутати пропонують витрачати бюджетні гроші на підтримку американських фільмів.

Уряду треба сконцентруватись або на підтримці армії, або на українському кіно. Решта, за словами В'ятровича, дурість.

Громадськість на це відреагувала обурливо та не залишила новину без комменатріїв:

Коментарі під постом / фото: скриншот Facebook
Коментарі під постом / фото: скриншот Facebook

Коментарі під постом / фото: скриншот Facebook
Коментарі під постом / фото: скриншот Facebook

Коментарі під постом / фото: скриншот Facebook
Коментарі під постом / фото: скриншот Facebook