Украинская писательница Лариса Ницой обратила внимание украинцев на то, что язык является не только средством для общения, но и как средство навязывания мировоззрения.
Подпишись на наш Viber: новости, юмор и развлечения!
ПодписатьсяНа своей странице в Фейсбуке Лариса Ницой объяснила, почему одно и то же слово на разных языках вызывает разные ассоциации. Она подчеркнула, что именно по этим причинам вражеская власть и колонизаторы, когда приходят на завоеванную землю, пытаются коренному народу навязать свой язык.
"Поиграемся в слова? Ни для кого уже не секрет, что язык это не только средство общения. Это в первую очередь мировоззрение. Вражеская власть, колонизаторы, когда приходят на завоеванную землю, пытаются завоеванному народу навязать свой язык не только как средство общаться. А как средство навязывания мировоззрения. Средство навязывания думания в одном направлении. Мировоззрение закладывается в слова. Слова - это коды, установки, программа. У нас с московитами разные языки, разные коды в словах, разное программирование. И не будем говорить, чтобы не отвлекаться, чьи языки, чьи слова или чьи коды лучшие. Не об этом речь. Речь о том, что они разные, эти коды, разные мировоззрения. Различные мировоззрения вызывают у людей разные ассоциации.", - написала Ницой.
Лариса Ницой предложила подобрать ассоциации, которые первыми приходят в голову, к слову "Владимирский". Таким образом в украинском языке упоминаются Владимирский собор, Владимирская горка и князь Владимир. А вот в русском - Владимирский централ, то есть слово, ассоциируещееся с тюрьмой для особо опасных преступников.
"Не верите? Вот еще одно этому доказательство. Произнесите слово "Владимирский". А теперь, прежде чем читать дальше, подумайте, какие ассоциации у вас возникли? Владимирский ... собор. Владимирская ... горка. Ну и наконец, Владимир ... князь. А теперь произнесите это самое слово на московитский лад. Владимирский. Какие ассоциации? Владимирский? Какая первая мысль? Владимирский централ. В русском языке ассоциации с собором, с князем, с киевским холмом между небом и Днепром. В русской языке ассоциируется с тюрьмой для особо опасных преступников. Еще раз повторяю. Язык - это мировоззрение. Может вы и не хотите, но язык работает именно так, мировоззренчески. И вам, конечно, выбирать свое мировоззрение.",- пояснила Лариса Ницой.
Напомним, бесстрашный воин ВСУ получил "боевое крещение" прямо на День Независимости: "Целая батарея артиллерии...". Он считает, что это дело для настоящих мужчин.
Как сообщал портал "Знай.uа", после Нового года хлеб для украинцев станет "золотым": сколько будет стоить буханка. Хлеб в Украине подорожает в начале 2021 года
Также "Знай.uа" писал, крылатые пехотинцы ВСУ покорили небо: в ООС показали удивительные кадры. Воины-десантники продолжили выполнять плановую программу прыжков с парашютом