В феврале 2023 г. программное обеспечение для оформления биометрических паспортов было обновлено, что вызвало изменения в правилах транслитерации имен и фамилий. Теперь, если написание имени или фамилии в загранпаспорте не совпадает с ID-картой, последний изданный документ будет считаться действительным, а предыдущий – недействительным.
Подпишись на наш Viber: новости, юмор и развлечения!
ПодписатьсяЧтобы избежать неприятных сюрпризов во время поездок за границу, рекомендуем проверить состояние своего паспорта. Это можно сделать онлайн на сайте Государственной миграционной службы Украины:
- Перейдите на сайт ДМС.
- Выберите тип документа.
- Укажите серию и номер паспорта.
- Нажмите кнопку "Проверить".
Если вы обнаружили разногласия в написании имени или фамилии, вам следует обратиться в подразделения миграционной службы, ЦНАПа или Паспортного сервиса для оформления нового загранпаспорта с корректной транслитерацией. При оформлении новых документов миграционная служба предоставляет возможность изменить транслитерацию в соответствии с ранее изданными документами, чтобы избежать подобных проблем в будущем.
В марте 2023 года Государственная миграционная служба Украины сообщила, что паспорта с разной транслитерацией будут признаваться недействительными только после обращения лица за получением или обменом таких документов. То есть, если вы не планируете в ближайшее время менять свой паспорт, можете быть спокойны – ваш документ останется в силе до истечения его срока действия.
Напомним, переоформление недвижимости может стать головной болью: какие проблемы могут постигнуть
Раньше мы рассказывали, что чем старше ребенок – тем больше алименты: не все родители знают этот нюанс
Также, Документы в порядке, но на границе могут возникнуть проблемы даже у женщин: обращение к украинцам